Mark Kendall, un estudiante de antropología de Brooklyn que se convirtió en cineasta, pidió aventón en un autobús escolar estadounidense desmantelado. Lo manejó hasta Guatemala y rastreó su renacimiento en lo que fue una camioneta, como aquellos autobuses coloridos que funcionan como medio de transporte básico entre pequeños pueblos.

Cuando Kendall regresó, editó un clip y después solicitó a Kickstarter una beca para poder hacerlo un documental con todo y banda sonora. La beca de Kickstarter se acabará el día lunes; sin embargo, el proyecto ha recibido un financiamiento completo.

Mission Loc@l: Primero lo primero. ¿Cómo se consigue un aventón a Guatemala?

Mark Kendall: Fue difícil. Fui a una subasta de autobuses, y ya sabía que quería terminar en Guatemala. La mayoría iba a México, a Juárez en realidad.

ML: ¿Entonces, no pudiste escoger qué autobús seguirías?

MK: No. Lionel compró el autobús en la subasta, y yo conocí a Mingo en su oficina.

ML: ¿Tienes algún consejo para nuestros lectores que quieran hacer que los extraños confíen en ellos?

MK: Lo más importante es ser lo más despreocupado que se pueda. Interesarse por quiénes son como persona, y no llamar la atención a las diferencias entre los dos. Pero también se trata del tiempo, solamente pasar el tiempo, pasar el tiempo y regresar.

Además Mingo me dijo que estaba muy emocionado de poder compartir el viaje con alguien. Tiene gente a quien visita en el camino, pero es un viaje solitario.

Tuve que tener cuidado con el metraje que se ve de nosotros juntos desde rato, viendo deportes, compartiendo comida, haciendo chistes. Existe un sentido de alfabetismo de los medios de comunicación ahí. La gente sabía qué decir y qué no decir. Tuve que ser sensible cuando llegaba a una comunidad en la que ese elemento todavía no estaba presente.

ML: En tu biografía dice que estudiaste Quiché, un idioma maya que se habla en las tierras centrales de Guatemala. ¿Te fue útil en el viaje?

MK: Sinceramente, han pasado tres años desde que dejé el programa. Si intentara hablarlo es probable que me contesten con algo que no podría entender. La mayor parte del tiempo hablaba Español. Pero con el tiempo, cuando algo surgía decía una que otra palabra y la gente se sobresaltaba.

ML: En tu biografía también dice que estudiaste medicina tradicional peruana. ¿Es eso en realidad algo que practiques?

MK: No. Cosas así son por las que terminé haciendo documentales. Estudié antropología, y me di cuenta de que había muchos nichos que me interesaban, pero no quería centrarme en una sola historia toda mi vida. De esta forma me puedo realmente interesar en un tema y sólo explorarlo.

ML: ¿Y por qué Kickstarter?

MK: Por ser estudiante de posgrado, muchas de las formas en que este tipo de películas se financian (con becas, subsidios predominantes y dinero privado) todavía no estás a mi disposición. Primero tengo que crear credibilidad. Tuve algunos compañeros de clase que ya lo habían hecho. Es una manera verdaderamente democrática de recaudar fondos.

ML: De Kickstarter, ¿cuántas personas que te han dado dinero es de gente que nunca antes habías conocido?

MK: Diría que alrededor de 50 o 60. Es alrededor del 30%. Es un estimado aproximado. Algunas personas ni siquiera dejaban su nombre. A otras personas las buscaba por Internet y me preguntaba: “¿quién es esta gente?”

Follow Us

Andrea hails from Mexico City and lives in the Mission where she works as a community interpreter. She has been involved with Mission Local since 2009 working as a translator and reporter.

Leave a comment

Please keep your comments short and civil. Do not leave multiple comments under multiple names on one article. We will zap comments that fail to adhere to these short and easy-to-follow rules.

Your email address will not be published. Required fields are marked *