Traducido por Andrea Valencia

No se encuentra en el muy peleado y ganado Plan para Ciclistas de San Francisco (dicho plan está planeado para las calles Capp y Shotwell). No es parte del Plan del Paisaje Urbano para el Desarrollo de la Misión (dicho plan muestra dos visiones de la calle Folsom –uno con un camellón de árboles que llegará hasta el centro y otro con canaletas con vegetación en donde irá la ciclopista). La calle Folsom está a dos cuadras de distancia de la calle Harrison, la cual es uno de los corredores para bicis más espacioso en la ciudad.

Pero si todo va de acuerdo al plan, la calle Folsom pronto será el carril más nuevo para bicis en la Misión.

“No pedimos un carril para bicis en la calle Folsom”, dijo la directora ejecutiva SFBC Leah Shahum. “Pero estamos a gusto. Ha habido un gran aumento en el número de personas que andan en bicicleta en los últimos seis años y los estaremos usando de manera apropiada. El carril para bicis en Harrison ya está bastante ocupado durante horas pico”.

Pero, ¿por qué no centrar la atención en las calles Capp o Shotwell que tienen un tránsito más lento y tendrían una posición más equitativa en cuanto a carriles para bicis como los en las calles Valencia y Harrison? Y las dos son, además, más agradables. Con árboles y todo.

Los carriles para bicis en las calles Capp y Shotwell todavía están en proceso, dijo Shahum. Y la calle Valencia no solía ser como Folsom en donde hay cuatro carriles para tránsito, mucho más rápido que hoy día. Los carriles para bicis son propensos a hacer que la calle sea más tranquila, de igual forma que lo hicieron en dichas calles.

Ilaria Salvadori en el Departamento de Urbanismo de San Francisco no pudo decir exactamente quién propuso el carril de bicicletas sobre la calle Folsom, pero es, dijo, consistente con el plan del Paisaje Urbano para el Desarrollo de la Misión. Lo esencial que surgió en las reuniones de la comunidad y que llevaron al plan, opinó, es que el corredor tiene mucho tránsito –en parte residencial, en parte industrial, en parte comercial- y necesita ponerse a “dieta de coches”. Lo cual es otra forma de decir que Folsom necesita tener dos carriles en lugar de cuatro.

Pero, ¿carriles para bicis en lugar de plantas? “Uno no debería verlo así”, dijo Salvadori. La visión ideal de la calle Folsom proyectada en el plan del Paisaje Urbano para el Desarrollo de la Misión carece, como muchas, de financiamiento. Parece ser que es el tipo de visión que no es barata.

La construcción actual sobre la calle Folsom, dijo Salvadori, abrió una opción. Y como las calles tendrán que pasar por una reconstrucción de cualquier manera, ¿por qué no poner carriles de bicis? Un camellón es caro. Hacer la banqueta más amplia es mucho más caro. Un carril para bicis es cuestión de poner pintura en el lugar adecuado.

Entonces, ¿cuánto costaría el carril para bicis en comparación a las primeras dos opciones? ¿Poco? ¿Nada? Dan Provence, empleado para el SFMTA a cargo del presupuesto no pudo ser contactado.

Añadir carriles de bicis a la calle Folsom no eliminará la posibilidad de poner árboles en la calle tiempo después, dijo Salvatori. Y el propósito de la calle no termina cuando la Misión lo hace. Nuestro camino principal de tránsito hacia el centro de la ciudad es la calle Harrison. En SoMa es la calle Folsom. Los ciclistas que se dirigen hacia el centro de la ciudad sobre la calle Harrison se encuentran en un lugar con cuatro carriles o tránsito en calles de un sólo sentido una vez que llegan a la calle 11, y se ven forzados a dar vuelta a la izquierda y tomar la calle Folsom.

“El papel de la calle Folsom es la conexión entre la Misión y el agua”, dijo. “Es una de las únicas calles en la ciudad que conecta a las dos de forma directa”. En otras palabras: puede que no sea una calle con encanto, o con vegetación, pero es un camino directo al mar.

La audiencia pública para los planes de la calle Folsom de la SFMTA se realizará a las 10 a.m., este día viernes 4 de febrero en la sala 416 en el Ayuntamiento.

Follow Us

Andrea hails from Mexico City and lives in the Mission where she works as a community interpreter. She has been involved with Mission Local since 2009 working as a translator and reporter.

Leave a comment

Please keep your comments short and civil. Do not leave multiple comments under multiple names on one article. We will zap comments that fail to adhere to these short and easy-to-follow rules.

Your email address will not be published. Required fields are marked *